Pièce 179 - Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/46/179

Titre

Letter from R. C. Trevelyan to Caroline Trevelyan

Date(s)

  • 28 Jun 1911 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 doc

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

The Shiffolds. - Her 'delightful present' came this morning with her letter: the letters [of Robert Louis Stevenson?] are 'indeed a charming book in every way, both inside and out', and he has 'long wished to have a good edition', since he has only read them 'in a desultory way'. Of course 'this edition with the new letters must be far the best': he and Bessie are looking forward to reading it this summer, and Robert is 'very grateful... for so delightful a present'.

Is glad she has had a good time abroad; supposes the weather has 'changed for the worse now', and it is still 'very unsettled' here. Julian has taken to the new nurse 'without much difficulty'. He can now walk very well, and his cold seems almost to have gone.

Robert has been to two funerals recently: on Saturday he went to Haslemere for the funeral of 'old Mr [Henry Graham] Dakyns', who 'died suddenly', and on Monday to Eastbourne for Jonathan Sturges' funeral. Will 'miss Sturges a good deal' though cannot regret his death, since 'he had a very lonely life, and was usually more or less ill'. His death will be sad for Henry James, 'who was perhaps more intimate with him than with anyone else'. Mr Dakyns will also be 'much missed' by Robert and Bessie, and many of their friends.

Saw Charles briefly in London yesterday, who 'seemed very well, and cheerful'. His mother must go to the Grafton Gallery exhibition ['A Century of Art, 1810-1910'] when she returns: the 'Preraphaelites are especially well represented'.

Tovey now seems to be getting on well with 'Ariadne' [The Bride of Dionysus]; they hope he will be able to come to the Shiffolds near the end of July and stay for August. Röntgen has been setting several of Robert's poems for a chorus of women's voices; he has not sent them yet, but. 'they are sure to be interesting, as everything he does is'. Robert hopes to assemble a book of short poems and translations this autumn; thinks he has enough, especially if he includes the first act of his and Bessie's translation of Vondel's Lucifer.

Is very glad his parents have had 'such a restful time at Mürren'; lucky that the H[enry] Y[ates] T[hompson]s happened to be there as well. Sends love to his father.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area