Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 2 July 1887 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1 folded sheet
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Beccles.—Responds to Wright’s article on the word ‘bouter’ in Notes and Queries, referring to domestic arrangements at his grandfather’s kitchen at Snettingham and his uncle's farmhouse at Redenhall.
—————
Transcript
Beccles
2 July 1887
My dear doctor
I observe your “Bouter” note in N & Q {1}.
Are you sure that the word is “no longer used”?.
It appears, in divers shapes, (as I dare say you know as well as I do) in the dictionaries {2}.
Cole—
Bouter—sieve
Walker—
Bolter—a sieve to separate meal from bran
Bailey—
Bolting-hutch }
Bunting-hutch } a chest or trough to sift meal in
Johnson—
Bolter—a sieve to separate meal from bran or husks or finer from coarser parts
Nuttall—
Bolting-hutch—a tub[?] {3} for bolted flour.
Bolting-mill—a machine for sifting meal.
Bolting-tub—a tub to sift meal in.
A bolter I always understood was a common, if not essential, appendage to a corn-mill. In its domestic form it became a ‘hutch’—and its top might serve as a table. Hence, naturally enough, ‘bolter-table’, or bolter,—boulter—bouter in that sense.
In the scene described by Mr Crabbe I take the men stood in the scullery waiting till the female servants at the bouter had finished their repast, either for want of room or from motives of delicacy & politeness!.
I well remember the bolting hutch in my grandfather’s kitchen at Snettingham—where it was confined to its primary use. In my uncle’s farm house at ‘Pied bridge’, Redenhall, {4} the arrangements were more bucolic. Dinner was served in the spacious kitchen—for the family at a plain walnut-tree table in the centre, & for ye farm men on a long heavy oak table placed under a side window. This was about 1812.
I do not think the maid-servants dined with the men,—I sho[ul]d say, after them. [There follows a plan of the room in question.]
All this is merely an excuse for bothering you with a letter, because we are anxious to know—if you can spare five minutes to tell us—that your convalescence is complete or progressing quite satisfactorily,—your left thumb all right & prison fare no longer requisite.
Excuse bad writing.
Ever very truly yours
S. Wilton Rix
W. Aldis Wright Esq LLD.
—————
Black-edged paper. The missing letters of a word abbreviated by a superscript letter have been supplied in square brackets.
{1} Notes and Queries, 2 July 1887, pp. 5-6. The note concerns a passage in the Life of Crabbe (cf. Everyman ed., pp. 137-8).
{2} The arrangement of the succeeding list has been adjusted slightly.
{3} The square brackets are in the MS.
{4} Comma supplied.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Genre
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
This description was created by A. C. Green in 2022.