Unidad documental simple 36 - Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/9/36

Título

Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 13 Mar 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item: letter with envelope

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

10 Prinsegracht, the Hague; addressed to Bob at the Mill House, Westcott, Dorking, Surrey. - Thanks Bob for sending "The Speaker" with her letter; likes his poem though does not feel she entirely understands it. Her uncle has taken her aunt out in a carriage for some fresh air and she feels much better for it. Spent Sunday in Amsterdam with the Röntgens who were all well and cheerful; called on [Bram] Eldering in the afternoon and arranged to have lessons once a fortnight; he seems to be 'full of fun & humour'. Yesterday went to see Louise [Hubrecht] and had a very good conversation with her; Louise thinks Maria van Hoeven should go to Ems or Wiesbaden for a few weeks for her health with a nurse, while her husband stayed at home with Bessie to look after him; afraid that her uncle and aunt will take a lot of persuading. Is writing to Bramine today to tell her their plan to marry at Whitsuntide and see if she can come. Mien [Abrahamina Röntgen] is working some beautiful sheets and pillowcases, with embroidery and her own lace, to give them as a wedding present. Bessie is also practising the viola which they brought from Leiden so she can accompany the Brahms songs with Mr Kattendijke; today he sent an etching of a Dutch landscape as a wedding present. Hopes to be able to go to Ambro [Hubrecht]'s lecture tomorrow, then on Monday there is a Röntgen and Messchaert concert, though since Messchaert is at Wiesbaden and not yet well this might be cancelled. There is a Vondel exhibition at Amsterdam; wishes that they could go together. Asks how the Frys are. Has had a kind letter from Bob's mother, also a note from Dorothy Fletcher saying they were sorry to have missed Bob and Bessie's call.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso