Pièce 36 - Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/9/36

Titre

Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Date(s)

  • 13 Mar 1900 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item: letter with envelope

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

10 Prinsegracht, the Hague; addressed to Bob at the Mill House, Westcott, Dorking, Surrey. - Thanks Bob for sending "The Speaker" with her letter; likes his poem though does not feel she entirely understands it. Her uncle has taken her aunt out in a carriage for some fresh air and she feels much better for it. Spent Sunday in Amsterdam with the Röntgens who were all well and cheerful; called on [Bram] Eldering in the afternoon and arranged to have lessons once a fortnight; he seems to be 'full of fun & humour'. Yesterday went to see Louise [Hubrecht] and had a very good conversation with her; Louise thinks Maria van Hoeven should go to Ems or Wiesbaden for a few weeks for her health with a nurse, while her husband stayed at home with Bessie to look after him; afraid that her uncle and aunt will take a lot of persuading. Is writing to Bramine today to tell her their plan to marry at Whitsuntide and see if she can come. Mien [Abrahamina Röntgen] is working some beautiful sheets and pillowcases, with embroidery and her own lace, to give them as a wedding present. Bessie is also practising the viola which they brought from Leiden so she can accompany the Brahms songs with Mr Kattendijke; today he sent an etching of a Dutch landscape as a wedding present. Hopes to be able to go to Ambro [Hubrecht]'s lecture tomorrow, then on Monday there is a Röntgen and Messchaert concert, though since Messchaert is at Wiesbaden and not yet well this might be cancelled. There is a Vondel exhibition at Amsterdam; wishes that they could go together. Asks how the Frys are. Has had a kind letter from Bob's mother, also a note from Dorothy Fletcher saying they were sorry to have missed Bob and Bessie's call.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area