Unidad documental simple 140 - Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Área de identidad

Código de referencia

TRER/9/140

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Fecha(s)

  • 8 May 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

3, Hare Court, Inner Temple. - Is glad that matters are resolving themselves, even if not in an ideal way; does not think her uncle 'had any right' to speak of them as he did, but since he has thereby found a way out of the difficulty, they must not mind, though it was he who caused the difficulty and did not write directly to Bob's father about his objections [to inviting the Howards to the wedding]. Thinks Bessie should not have written to his father instead of showing the letter to her family at once, but it was an understandable mistake. His mother was very sympathetic and wise about everything this morning. A shame Ambro [Hubrecht] altered the letter, but he might have been the one to 'bring him to reason'. He and his family do not want the religious marriage, neither does she, so there is no need for it; 'absurd' to suggest that Sir H[enry Howard] cares; his father will probably 'settle that difficulty in his letter'. There was a small delay with the legal papers, which are being sent today; would perhaps be best for him to stay in England until they are signed. Will probably go to Roundhurst with the Frys for a night on Friday. Must not take her uncle being hard on them too much to heart; he is wrong, so she can laugh at him privately; 'it is a great thing to laugh at people; it is much better than being bitter'. His father is very relieved and now wants to come to the wedding very much. Had a good time with MacCarthy and [Oswald?] Sickert, though he was anxious about Bessie. Is glad she likes the idea of going to Haslemere first. Thinks he told her that the [Apostles'] dinner is in London, not Cambridge, and they might stay the night there before going North. Berenson and some of his other friends have got together to buy the clavichord painted by Mrs Fry. He likes it very much 'as a work of art', as he likes almost all of her work; also as an instrument, though not as much as the Frys and Dolmetsch do. Will send her the list of contributors soon. The Holman Hunts have sent a 'charming piece of old Japanese print'. Will bring over his frock coat, new blue suit and new country suit; does not think he needs his London clothes, which are 'very old and shabby'. Needs a new topper [top hat]. Asks whether he should cross to Flushing or the Hoek.

Adds a postscript saying that he has been to a 'very amusing farce with [Henry Francis?] Previté', with 'lots of very good things in it about falling in love' which interested him more than would have been the case in 'the old days'. It was by [George] Bernard Shaw ["You Never Can Tell"?], whom Bessie may not have heard of. Will write tonight to Berenson and some of his 'clavichord friends'; his letter to the servants apparently pleased them very much. Sanger is 'at this moment writing to Dora on the same table'.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso