Stuk 129 - Letter from Vishwanath Singh, Maharaja of Chhatarpur, to R. C. Trevelyan

Identificatie

referentie code

TRER/23/129

Titel

Letter from Vishwanath Singh, Maharaja of Chhatarpur, to R. C. Trevelyan

Datum(s)

  • 14 July 1921 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 letter

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Chhatarpur, Bundlekhand, C. I. - Thanks Trevelyan for his letter of 6 February; is 'greatly flattered' by the memories [of Trevelyan's visit with Lowes Dickinson and E. M. Forster in 1913] which it brings back 'with their original charm and sweetness', though he wonders whether it would be possible to relive that time. Glad that Trevelyan has 'introduced into English Poetry those scenes wh[ich] are dearly cherished in every Hindu heart' [a reference to Trevelyan's verse drama about Krishna, "The Pearl Tree"?]; if he ever comes again to India the Maharaja will have the play translated into Hindi and acted for him. Read Dickinson's "Magic Flute" with 'unabated interest': thinks it very characteristic of Dickinson, and well depicting 'the modern idea of truth', while Dickinson's 'pacifist views have come in very appropriately in that Drama'. Trevelyan's letter hinted that Forster intended to return to India, and the Maharaja 'naturally thought' he would come to him: he counts 'you people to be of my dear Tutor Sir Theodore [Morison]'s circle'. However, he learns with 'great surprise' that Forster has accepted a position at Dewas; does 'not know how he got there!'. Sure that Trevelyan, if Forster had consulted him, would have advised him to come to Chhatarpur; the Maharaja wanted Forster to 'correct the mistake' and come to be his 'companion', but he has refused. The Maharaja is 'greatly in need of a loyal [emphasised] & sympathetic companion of literary tastes - & practical experience of the World' but does 'not know how to find one!'.

Asks where 'our friend' Bertrand Russell is: his Christmas card was returned. Asks if Trevelyan ever sees Theodore Morison, or his friend T[homas] W[alker] Arnold; asks what Arnold's address is nowadays. Mr Haq is still at Chhatarpur, but Mr Mina has 'reverted to his British India service' and is working in an U[ttar] P[radesh?] D district. Received Trevelyan's Christmas card with the 'nice & promising attempt of the young Painter [Julian]'; hopes he will be like his father.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Aantekening

      Hindu Holiday - Ackerley [ie "Hindoo Holiday"] is added as a note in pencil at the bottom.

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik